-
Les News
Venez voir !
par LoulouRockPop, le 17 Mars 2010 à 19:49Bonjour bonsoir.
Comme vous le saviez, Magical-Land à bénéficiez d'un partenaires. Voici quelques questions qui vous aideras car je pense que vous pateaugé la ^^' !
C'est quoi ?
Les partenaires, c'est comme un bonton... Euh non, pas sur la figure ! Par exemple, le notre est une animation des Ojamajos.
A quoi ça sert ?
Les partenaires, ont les donnes à d'autres blogs du même genre. Les personnes reçevant le bonton les mets sur leurs blogs. En bénéficiant assez de boutons, notre blog seras plus connus du début. Hourra !
Mais... Pourquoi choisir LE bonton de Magical-Land ?
Parce que vous renderez des heureux, et aussi, vous seras agréablement surpris de voir une centaine de gens parler sur le Magical-BlaBla !
Avez-vous déjà des partenaires ?
Oui. Celui de émilie9, de claire.. et de EmilieMontage. Nous vous invitons sur ces blogs de manga.
Besoin d'info ?
Si vous avez besoin d'infos, contacter moi à
LoulouRockPop .
Merci de votre compréhension.
LoulouRockPop
aucun commentaire
Explication d'une image :)
par LoulouRockPop, le 6 Mars 2010 à 10:33
En fait cette image, je vais vous expliquer d'ou elle viens :
alors voilà, Nazomi, pour ceux qui ne la connaissent pas, c'est une fille de 9 ans qui avais un cancer. Tout les jours, Doremi allez la voir pour jouer à son jeu de cartes préfèrés : les mémos. Un jour, Nazomi (Non-chan en Japonais) montras un carnet de dessins à Doremi dès sa visite. Elle c'étais dessiner en sorcière. Cette nuit là, Doremi et arriver en sorcière (c'étais saison 3) avec ses amies, Sophie, Emilie, Loulou et Mindy. Elle a transformée Nazomi en sorcière. Après, Nazomi a pris un balais, et Doremi les avais tous transformé en poisson, et Mindy en balaine jaune !!! La nuit suivante, la pauvre Nazomi... Vous comprenez. Donc, Doremi ne le savant pas, est arriver à l'hôpital quand sa mère (a Nazomi) l'attendez devant la clôture. Elle lui donnas son jeu de cartes et la Doremi comprenit tout de suite. A la fin, on voit le ciel, et on entend "Thanks you, Doremi-chan." (Merci Doremi.) Et voilà l'origine de cette image :'(
5 commentaires
Cadeau pour Julisa :) ( de la part de ta B.F.F LoulouRockPop :D )
par LoulouRockPop, le 5 Mars 2010 à 19:40
voilà bisoux ma super B.F.F !!!
1 commentaire
Ceux qui ont une adresse skype, venez ! Ceux qui en n'ont pas venez aussi ! xD
par LoulouRockPop, le 5 Mars 2010 à 18:58
Pour ceux qui ne connaissent pas "Skype", en fait c'est tout simplement un petit tchat ou on peut s'apeller avec nos micros ou nous montrer avec nos caméras. Mais en fait, j'aimerais bien qu'on s'ajoutent pour tchater. Bien sûr, vous n'êtes pas du tout obliger de vous montrer, on peut tchater par écrit. Voici un petit screen (une petite photo) de votre fenêtre "Skype" (désolé mais je cache les noms de famille ^^'). VOilou
aucun commentaire
Traduction
par LoulouRockPop, le 5 Mars 2010 à 15:04Otome no jinsei appare appare appare appare
Gatten da (Soiya'!)
Hyaku ten man ten kuhrara kuhrara kuhrara kuhrara
EVEREST (Aiya'!)
Muttsu no dokidoki HEART ga houkago machikirenai yo
"Randoseru shotta" "CHOCO PAFE tanomo'"
Naisho no sora he (Let's go!)
Ojamajo toujou Dokka-n!
Goran asobe yo mahou no POWER
Ojamajo henshin Dokka-n!
Oide nakutcha saasa, minna de
Hachamecha DANCE! DANCE! DANCE! DANCE! Odoro!
DANCE! DANCE! DANCE! DANCE! Kororin
[DoReMi] Kokete mo
[Toutes ensembles] Dokka-n!!
Niji iro tonbi no nonki na nonki na nonki na nonki na
Kuchibue ga (Yoisho!)
Ano ko no yume ni ha uhrara uhrara uhrara uhrara
Koi no uta (Korasho!)
Hachimaki guruguru maite nori maki uzu maki kanpyo maki
"Kyuushoku sunda" "Omekashi choi na"
Tobidasou wasshoi (Fire!)
Ojamajo toujou Dokka-n!
Goran asobe yo tomodachi da mon
Ojamajo henshin Dokka-n!
Yotte rasshare wanko mo, nyanko mo
DORESU no TANCE! TANCE! TANCE! TANCE! dekai!
TANCE! TANCE! TANCE! TANCE! demo ne
Oshare ha
[Hana] Dokka-n!!
Ojamajo toujou Dokka-n!
Goran asobe yo mahou no POWER
Ojamajo henshin Dokka-n!
Oide nakutcha saasa, minna de
Hachamecha DANCE! DANCE! DANCE! DANCE! Odoro!
DANCE! DANCE! DANCE! DANCE!
Ojamajo toujou Dokka-n!
Goran asobe yo PINCHI ni PANCHI
Ojamajo henshin Dokka-n!
Yotte rasshare Fa So Ra Si, dore yo?
Nantettatte CHANCE! CHANCE! CHANCE! CHANCE! Tsukamo!
CHANCE! CHANCE! CHANCE! CHANCE! GET YOU
[DoReMi] Makenai
[Toutes ensembles] Dokka-n!!
Nous on ai des sorcières à l'école. (Hopalaop Palaop)
On s'amuse comme des folles. (C'est vrai!)
Nous on aime s'amuser et jouer. (Hopalaop Palaop)
Nous on adore bouger. (Bouger!)
Oooon attends que l'école soit finiiiie! (Oh oui!)
Pour pouvoir danser et chanter. (Chanter!)
Nos baguettes sont magique, nos pouvoirs fantastiques !
Viens avec nous t'amuser !
Allez !
C'est nous Magical Doremi,
on peut faire des tours de magie
et des p'tites folies.
C'est nous Magical Doremi,
on peut d'mander tout c'qu'ont veut,
oui, comme c'est beau la vie !
Et en plus on danse, danse, danse :
quelle ambiance !
Venez, on rit.
Maintenant la chanson "Half Point", de Loulou :Tanoshii yume wo miteru ichi ban ii toko de
Itsumo me ga samechau noha doushite nandarou
Okiniiri no fuku kite kagami no mae ni tatsu
Totteoki no SMILE ni WINK ga dekinai
Ato sukoshi nano mou sukoshi
Mitsukaranakute wakannai
Itsuka minna omotta toorini
Dekiruyou ni naru no kana
Ashita ga watashi wo matte iru
Kitto chigau watashi ga iru
Atarashii nanika to deau tabi ni yume mo kawaru
Kimagure wagamama koneko no
You na nana iro no hitomi ha
Dokoka ni aru suteki na monotachi wo oikaketeru
Tenki yohou wo mireba yakusoku no hi ha ame
Sore demo akiramenai yo zettai shiroi kutsu
Ato sukoshi nano mou sukoshi
Tarinai mono ga wakannai
Tsukurikake no JIGSAW PUZZLE no
Mannaka de mayou mitai
Mirai ha watashi ga tsukuru no
Ima ha mada tochuu dakeredo
Honto ha dai suki na kimochi chanto ieruyou ni
Kokoro ha itsumo yure nagara
Soshite nani ga daiji nanoka
Shiranai furi wo shiteru kedo demo ne mitsumete iru
Ashita ga watashi wo matte iru
Kitto chigau watashi ga iru
Atarashii nanika to deau tabi ni yume mo kawaru
Kokoro ha itsumo yure nagara
Soshite nani ga daiji nanoka
Shiranai furi wo shiteru kedo demo ne oikaketeru
Le générique de la fin de la saison 4 (désolé, je n'ai pas trouver en Japonais!)
Quand parfois,
je ne me sens pas très bien.
Et que tout
me semble si lointain.
Quand la vie,
les jeux ne sont que chagrin.
Et les amies de moi sont trop loin.
Alors j'apelle celles qui sont mes amies,
elles ont la joie de vivre, qui vont ensoleiller mes jours.
qui, d'un coup, me délivre
ça y'est, la joie est bien de retour.
On s'aideras toujours !
Maintenant on est heureuses,
on est joyeuses,
on ne veut plus que s'amuser.
On fais des jeux, oh oui c'est fabuleux !
Nous on vit pour rigoler.
Tout deviens soudain merveilleux,
à vous mes amis,
oui je vous le dis,
c'est pour la vie...
Un grand merci.
aucun commentaire
[1] 2 3 4 5 6 ...
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique






Haut de page